Gruß von Heute - Russisch für Kinder - jeden Tag neu
Сегодня - русский для детей - каждый день что-нибудь новенькое
Hallo! Привет!
Wie geht es? Как дела? Was gibt es Neues? что нового?
Сегодня вторник, 24 марта 2026 года.
Запиши сегодняшнее число словами и подведи указатель мышки к дате, которая выделена зелёным цветом, чтобы посмотреть правильный ответ.
По-русски можно дату записывать и римскими цифрами. Ты знаешь как?
Вот смотри: 24/III
Найди слово, которое лишнее в этом списке:
невежа, негодяй, нерадимый, неуклюжий, ненастье, неряха
Все эти слова характеризуют человека, причём его отрицательные качества, кроме слова ненастье.
Слово "ненастье" означает "плохая погода".
Но во всех этих словах есть и что-то одинаковое. Они все произошли от устаревших русских слов при помощи добавления
"не". Причём без НЕ эти слова сегодня не употребляются! И поэтому пишутся с НЕ всегда слитно. Интересен тот факт, что большинство из выше названных слов сегодня считаются ругательными словами (особенно обрати внимание на слово негодяй и неряха), но раньше они такими не были. Вот, что эти слова означали раньше и означают сегодня:
| Слово сегодня | Значение сегодня | Происхождение, устаревшее значение |
| невежа | не знающий приличий, грубый, неучтивый человек | от слова "вежа" (и от устаревшего слова ведать=знать) - знающий, сведущий, учёный, образованный, т.е. первоначальное значение: невежа = незнающий человек |
| негодяй | безнравственный, подлый, низкий человек | первоначальное значение: человек не годный для воинской службы |
| неряха | неаккуратный человек | ряха - человек, который любит красиво одеваться, наряжатся; первоначальное значение: неряха - человек, который одевается обыкновено, просто |
| нерадивый | человек, который лениво, небрежно, беззаботно относится к своим обязаностям | радивый - старательный, усердный; первоначальное значение нерадивый = нестарательный |
| неуклюжий | неловкий в движениях, неповоротливый | уклюжий - проворный, ловкий, слово в свою очередь происходит от клюжий = "пригожий, миловидный" |
А вот слова "настье", как противоположное слову "ненастье" в этом словаре нет. И значение слова "настья" до сих пор точно не известно. Мы знаем, что ненастье означает плохую погоду. По одной из версий "настье" – значит настать, наступать. "Настье" – настала хорошая погода. "Ненастье" – хорошая погода еще не настала.
А что бы было, если бы такие слова, как "ряха", "уклюжий" и "вежа" остались бы в русском языке и сегодня? Или что могло бы случится, если бы вдруг пропала частица "НЕ"? Прочитай стихотворение и найди слова, которые потеряли НЕ. Ты знаешь, что эти слова означают? Прочитай стихотворение и найди слова, которые потеряли НЕ. Ты знаешь, что эти слова означают?
Побывал я однажды в стране,
Где исчезла частица НЕ.
Посмотрел я вокруг с доумением:
Что за лепое положение!
...
Мне навстречу без всякого страха
Шёл умытый, причёсанный ряха,
А за ряхой по травке свежей
Шли суразный дотёпа и вежа.
А навстречу всем утром рано
Улыбалась царевна Смеяна.
Очень жаль, что только во сне
Есть страна без частицы НЕ.
С.Бондаренко
Мы назовём ещё раз эти слова. А ты подумай и скажи, какое из этих слов имеет что-то общее со словом "Незнайка" (см. картинку сверху) и почему? недоумение, нелепый, неряха, несуразный, недотёпа, невежа, Царевна Несмеяна
Не забывай эти слова! Они всегда пишутся с НЕ слитно. О таких словах мы будем говорить и в других наших выпусках. До скорых встреч!
Ответ на вопрос: Царевна Несмеяна и Незнайка - литературные герои. Но эти слова часто используются в разговорной речи в переносном смысле, при описании человека.
|
Попробуй перевести это слово или выражение на русский язык. Что ты можешь рассказать об этом слове? К какой части речи оно принадлежит в русском языке? Что означает? Приведи свои примеры с этим словом. Затем нажми на немецкое слово или на картинку, чтобы прочитать наши объяснения (на немецком). |
|
А теперь попробуй перевести это слово или выражение с русского на немецкий язык. Затем нажми на слово или на картинку, чтобы перейти к тестам по грамматике с этим или похожими словами. |






