Russisch für Kinder - Inhalt
Startseite
Старт
Russisch als zweite Muttersprache
Маленьким экспертам
русского языка
Russisch als Fremdsprache für Kinder
Russisch entdecken
vom Anfang an
Записки Корреспондента Читайки
Записки
Корреспондента Читайки
 
    

Russisches Alphabet in Reimen

( Мохнатая Мохнатая -
flauschig
азбука азбука -
Alphabet
von Борис Заходер)
     L     
 
Aufgaben zum Gedicht anzeigen?
В азбукеВ азбуке -
im Alphabet
этой -
УвидитеУвидите -
werden sehen
сами!
БуквыБуквы -
Buchstaben
живыеживые -
lebendig
:
С хвостамиС хвостами -
mit den Schwänzen
,
С усамиС усами -
mit den Schnurrbärten
,

Бегать умеют ониБегать умеют они -
sie verstehen es zu laufen

И летатьИ летать -
zu fliegen
,
ПолзатьПолзать -
zu kriechen
и плавать плавать -
zu schwimmen
,
КусатьКусать -
zu beißen
и хвататьхватать -
zu schnappen
...

Буквы - мохнатые,
Буквы - пернатыепернатые -
gefiedert
,
СтройныеСтройные -
schlank
буквы
И даже горбатыегорбатые -
buckelig
,
ДобрыеДобрые -
gutherzig
,
ЗлыеЗлые -
böse
,
НаземныеНаземные -
Land
-,
ВодныеВодные -
Wasser
...

Кто же они?
ДогадалисьДогадались -
haben sie erraten
?
- ...........!

Отгадка:Отгадка: -
Lösung:
ЖивотныеЖивотные -
Tiere


АистАист -
Storch

АзбукаАзбука -
Alphabet

Пусть начинается
С АИСТА -
Он,
Как и азбука,
С "А" начинаетсяначинается -
anfangen
!

АнтилопаАнтилопа -
Antilope
- гну
ВзглянуВзгляну -
einen Blick werfen

На АНТИЛОПУ-ГНУ
И потихонечкупотихонечку -
leise
вздохнувздохну -
seufzen
:
- ЗачемЗачем -
wozu
, зачем
ВезлиВезли -
man hat gefahren
в Европу
Такую
Антиантилопу?!!

Бизон
Никакого нет резонаНикакого нет резона -
es gibt keinen Grund

У себяУ себя -
bei sich

ДержатьДержать -
zu halten
БИЗОНА,
Так как это жвачноежвачное -
wiederkäuend

ГрубоеГрубое -
grob
и мрачноемрачное -
finster
!

ВерблюдВерблюд -
Kamel

ВЕРБЛЮД решилрешил -
hat entschieden
, что он - жирафжираф -
Giraffe
,
И ходит, головуголову -
Kopf
задрав задрав -
hochheben
,
У всех
Он вызывает смехсмех -
Lachen
,
А он, Верблюд, плюётплюёт -
spuckt
на всех на всех -
auf alle
!

ВоробейВоробей -
Sperling

- Что невесел, ВОРОБЕЙ? - МалоМало -
es ist wenig

Стало
ЛошадейЛошадей -
der Pferde
!
ТрудноТрудно -
schwer
нынченынче -
augenblicklich
Воробью
ПрокормитьПрокормить -
zu ernähren
свою семьюсемью -
Familie
!

ГадюкаГадюка -
Otter

Как это принятопринято -
üblich ist
у змейу змей -
bei den Schlangen
,
КусаютКусают -
beißen
за ногуза ногу -
ins Bein

ГАДЮКИГАДЮКИ -
Ottern
,
А потому
При встречеПри встрече -
beim Treffen
с ней
Берите, дети, ноги в рукиноги в руки -
feste Wendung: брать ноги в руки - weglaufen
!

Ещё о ней же
Давно я не встречалне встречал -
nicht begegnen

ГАДЮКИ.
И что-то не скучалне скучал -
vermissen

В разлукеВ разлуке -
in der Trennung
!

ДикобразДикобраз -
Stachelschwein

Старый Старый -
alt
ёжёж -
Igel

В лесахВ лесах -
in den Wäldern
Кавказа
Как-тоКак-то -
einmal
встретил
ДИКОБРАЗА.
- Ну и ну!Ну и ну! -
Na so was!
- воскликнулвоскликнул -
ausrufen
ёж.
На кого же ты похож?!На кого же ты похож?! -
Wie siehst du denn aus?!


ЕхиднаЕхидна -
Ameisenigel

Это зверюшказверюшка -
Ameisenigel
вполне безобиднаябезобидная -
harmlos
,
Правда, наружностьнаружность -
Aussehen
у ней незавиднаянезавидная -
nicht beneidenswert
.
Люди бедняжку бедняжку -
armer Tropf
назвалиназвали -
nennen
- " ЕХИДНАЕХИДНА -
so wird ein tückischer Mensch genannt
".
Люди, одумайтесь!
Как вам не стыдноКак вам не стыдно -
Schämt euch
?!

ЁжикЁжик -
kleiner Igel

- Что ж ты, ёж, такой колючийколючий -
stachelig
?
- Это я на всякий случайна всякий случай -
für alle Fälle
:
ЗнаешьЗнаешь -
wissen
, кто мои соседи соседи -
Nachbarn
?
ЛисыЛисы -
Füchse
, волкиволки -
Wölfe
и медведимедведи -
Bären
!

Жираф
Мне очень нравится ЖИРАФЖИРАФ -
Giraffe
-
Высокий рострост -
Größe
и кроткий нравкроткий нрав -
milder Charakter
.
Жирафа - он ведь выше всехвыше всех -
am höchsten
-
БоятсяБоятся -
fürchten
даже львы.
Но не вскружилне вскружил -
hier: den Kopf verdreht
такой успехуспех -
Erfolg

Жирафу головы.
Легко ломаетломает -
brechen
спинуспину -
Rücken
льву
УдарУдар -
Schlag
его копытакопыта -
Hufen
,
А естест -
essen
он листьялистья -
Blätter
и травутраву -
Gras
-
И не всегдане всегда -
nicht immer
досытадосыта -
satt
...
Мне очень нравитсянравится -
gefallen
Жираф,
ХотяХотя -
obwohl
боюсьбоюсь -
fürchten
, что он не правне прав -
hat unrecht
!

ЗебуЗебу -
eine Art der Stiere

ЗЕБУ
Не знает ни снегаснега -
Schnee
,
Ни вьюгивьюги -
des Schneegestöbers
,
Он и родилсяродился -
geboren sein
и выросвырос -
erwachsen werden

На югеНа юге -
im Süden
.
К пальмамК пальмам -
an die Palmen

И к южному небунебу -
Himmel

ПривыкПривык -
hat sich gewöhnen

Зебу,
Хотя он всего только быкбык -
Stier
.

ИндюкИндюк -
Truthahn

Индюку
И лучший друг ЧестноЧестно -
ehrlich
скажет:
- Ты - индюк!

КабанКабан -
Wildschwein

Вот КАБАН.
Он дикдик -
wild
и злобензлобен -
böse
,
Но зато вполне съедобенсъедобен -
eßbar
.
ЕстьЕсть -
existieren
достоинствадостоинства -
Vorteile
своисвои -
eigene

Даже у такой свиньисвиньи -
Schwein
!

КенгурятаКенгурята -
Känguru

НоситНосит -
tragen

Мама - кенгуру
В тёплой сумке
ДетворуДетвору -
Kinder
,
А ребятки-кенгуряткиребятки-кенгурятки -
Kinder-Känguru

Целый день
Играют
В пряткипрятки -
Versteckspiel
!

КитКит -
Wal

Всю жизнь в воде проводитпроводит -
verbringen
КИТ,
Хотя он и не рыба.
Он в море ест и в море спит,
За что ему - спасибо:
ТесноТесно -
eng
было бы на сушена суше -
auf dem Land

От такой огромнойогромной -
riesig
тушитуши -
Fettwanst, Leib
!

КобраКобра -
Kobra

За стеклом свернуласьсвернулась -
sich zusammenrigeln
КОБРА.
Смотрит
ТупоТупо -
stumpf
и недобронедобро -
ungut
.
ВидноВидно -
man kann sehen
с первого же взглядас первого же взгляда -
vom ersten Blick
:
Мало мозгамозга -
Gehirn
,
Много ядаяда -
Gift
.

ЛевЛев -
Löwe

СчиталсяСчитался -
gelten als
ЛЕВ царёмцарём -
Zar
зверей,
Но это было встарьвстарь -
in alten Zeiten
.
Не любят в наши днинаши дни -
heutzutage
царей,
И Лев – уже не царьне царь -
kein Zar
.
ДушилДушил -
jemanden ersticken
он зверски всех подрядподряд -
nacheinander

СвирепоСвирепо -
wütend
расправлялсярасправлялся -
abrechnen
,
А правилправил -
regieren
плохо, говорят.
С деламиС делами -
hier: mit den Geschäften
не справлялсяне справлялся -
nicht zu Recht kommen
.

Теперь сидит он присмиревприсмирев -
ruhig
,
И перед ним - оградаограда -
Einzäunung
.
Он недоволеннедоволен -
unzufrieden
, этот Лев,
Но так ему и надо так ему и надо -
hier: geschieht ihm ganz recht
!

МоржМорж -
Walross

МОРЖ спросилспросил -
fragen
у Кенгуру:
- Как выносишьвыносишь -
ertragen
ты жаружару -
Hitze
?
- Я от холодахолода -
Kälte
дрожудрожу -
zittern
! -
КенгуруКенгуру -
Känguru
сказалсказал -
sagen, entgegnen
Моржу.

НосорогНосорог -
Nashorn

Кто НОСОРОГУ
Дорогу
Уступит,
Тот, несомненно, разумноразумно -
vernünftig
поступитпоступит -
handeln
.
ЛюбоЛюбо -
mögen, gefallen
толкатьсятолкаться -
sich stoßen
ему, толстокожемутолстокожему -
dickhäutig
,
А каково
Бедняге прохожемупрохожему -
Passant
?
Как хорошо, что такие невежиневежи -
Flegel

Будут встречатьсяБудут встречаться -
wird man begegnen

Всё режереже -
seltener
и реже!

ОбезьянкиОбезьянки -
kleine Affen

- Наши предкипредки -
Vorfahren
, ваши предки
На одной качалиськачались -
schaukeln
веткеветке -
Zweig
,
А теперь нас держатдержат -
halten
в клеткев клетке -
im Käfig
.
Хорошо ли этоХорошо ли это -
ist es gut
, деткидетки -
Kinder
?

ПавлинПавлин -
Pfau

До чего красивДо чего красив -
wie schön ...ist

ПАВЛИН!
У него
ПорокПорок -
Mangel

Один:
Вся павлинья
КрасотаКрасота -
Schönheit

НачинаетсяНачинается -
anfangen

С хвостаС хвоста -
vom Schwanz
!

ПопугайПопугай -
Papagei

-Если сможешь, угадайугадай -
erraten
,
Что нам скажетскажет -
sagen wird
ПОПУГАЙ?
- То и скажет, полагаюполагаю -
meinen, ahnen
,
Что вдолбилиЧто вдолбили -
was man beigebracht hat
попугаю!

РусачокРусачок -
Hasenart

Этот зайчикзайчик -
kleiner Hase
- наш землякземляк -
Landsmann
-
НазываетсяНазывается -
heißen, genannt werden
РУСАКРУСАК -
hier: auch wie umgangssprachlich *Russe*
!

СлонСлон -
Elefant

Больше всех на сушена суше -
auf dem Land
он,
Очень, очень добрыйдобрый -
gutherzig
СЛОНСЛОН -
Elefant
.
ВидноВидно -
anscheinend
, даже у зверей
Тот и больше, кто добрейдобрей -
gutherzig
!

СтраусСтраус -
Strauß

БедныйБедный -
arme
страус!
НесчастнееНесчастнее -
unglücklich

Нету
ОтцаОтца -
Vater
:
На гнездеНа гнезде -
auf dem Nest

Он сиделсидел -
sitzen
и сидел без концабез конца -
ohne Ende

ТерпеливоТерпеливо -
geduldig
,
УпорноУпорно -
hartnäckig
,
УпрямоУпрямо -
trotzig
...
Из яйца
НаконецНаконец -
endlich

ПоявилсяПоявился -
erscheinen

ПтенецПтенец -
Vogeljunge
-
И захныкалИ захныкал -
fing an zu jammern
:
- А где моя мама?

ТигрТигр -
Tiger

РешёткаРешётка -
Gitter

На нём нарисовананарисована -
gezeichnet
чёткочётко -
deutlich
.
Очень к лицуОчень к лицу -
gut stehen

Людоеду решётка!

ТюленьеТюленье -
vom Seehund
прилежаниеприлежание -
Fleiß

Вызывает удивленьеудивленье -
Verwunderung

Прилежание тюленье:
Целый день
Лежит тюлень,
И ему
Лежать не лень Лежать не лень -
er ist nicht zu faul zum Liegen
!
ЖальЖаль -
schade
, тюленье прилежаниеприлежание -
Fleiß aber hier: Ableitung vom liegen - лежать
-
Не пример для подражанияНе пример для подражания -
kein Vorbild (wie man sich benehmen soll)
!

УжУж -
Natter

- Я по совестипо совести -
hier: ehrlich
скажу:
Плохо, плохо мне, УЖУ, -
Очень гадокгадок -
eklig
я на видна вид -
vom Aussehen her
...
- А ведь я не ядовитА ведь я не ядовит -
obwohl ich nicht giftig bin
!

ФилинФилин -
Uhu

Только ночью
СтрашенСтрашен -
furchterregend

ФИЛИН.
А при светепри свете -
beim Licht
-
Он
БессиленБессилен -
machtlos
!

ХорёкХорёк -
Iltis

ЛьвыЛьвы -
Löwe
и тигрытигры -
Tiger

ПриручаютсяПриручаются -
werden gezähmt
.
Это редкоЭто редко -
es kommt selten vor
, но случаетсяно случается -
aber es kommt vor
.
Но никто ещё пока
Приручить не смогне смог -
konnte nicht

ХОРЬКА.
Слава богуСлава богу -
Gott sei dank
,
Что хорёк
Очень маленький зверёкзверёк -
Tierchen
!

ЦапляЦапля -
Reiher

ЗачемЗачем -
wofür

Такой носищеТакой носище -
so eine große Nase

ЦАПЛЕ?
ЗатемЗатем -
dafür
,
Чтоб цапли
РыбокРыбок -
kleine Fische
цапалицапали -
schnappen, greifen
!

ЧерепахаЧерепаха -
Schildkröte

Черепаха
Всех смешитВсех смешит -
macht alle lachen
,
Потому что не спешитне спешит -
sich nicht beeilt
.
Но куда
Спешить тому,
Кто всегда в своём дому в своём дому -
in eigenem Haus
?

ШакалШакал -
Schakal

Нет у ШАКАЛА
Ни в чём недостаткаНи в чём недостатка -
Wortspiel: keinen Mangel an etw. haben - und – an ihm ist nichts auszusetzen
:
ВнешностьВнешность -
Äußere
гиеныгиены -
einer Hyäne
,
ЛисьяЛисья -
eines Fuchses
повадкаповадка -
Angewohnheiten
,
ЗаячьяЗаячья -
eines Hasen
смелостьсмелость -
Kühnheit
,
ВолчийВолчий -
eines Wolfs
оскал, -
Что же ещё он там плачетплачет -
weinen, heulen
,
Шакал?

ЩукаЩука -
Hecht

ХвататьХватать -
schnappen
, глотатьглотать -
schlucken

УмеютУмеют -
können

ЩУКИ -
Другой
Не нужно им наукинауки -
Wissenschaft, Lehre
!

ЭмуЭму -
Art von Strauß

Я про страусастрауса -
Strauß
,
Про ЭМУ,
Написал быНаписал бы -
hätte geschrieben
вам
ПоэмуПоэму -
Poem
,
Но никакникак -
keinesfalls
я не поймупойму -
verstehen
:
Эму он
Или Эму?!

ЮжныйЮжный -
südlich
Кто-то тамКто-то там -
IrgendJemandDa

ОткровенноОткровенно -
ehrlich
признаюпризнаю -
zugeben
:
Зверя нет Зверя нет -
es gibt kein Tier

На букву "Ю"На букву "Ю" -
der mit der Buchstabe 'ju' anfängt
.
Это - ЮЖНЫЙЮЖНЫЙ -
südlich
КТОТОТАМКТОТОТАМ -
IrgendJemandDa
.
Я его
Придумал сам!Придумал сам! -
ich habe ihn selber ausgedacht


ЯкЯк -
Jak

С видуС виду -
vom Aussehen her

Очень грозенгрозен -
drohend
ЯК,
А ведьведь -
doch, in der Wirklichkeit
он - большой добрякбольшой добряк -
sehr gutmütig
:
ГоворятГоворят -
man sagt
,
На нём в Тибетев Тибете -
in Tibet

СмелоСмело -
furchtlos
ездят
Даже дети!










Использование материалов без ссылки на www.russisch-fuer-kinder.de и разрешения администрации запрещено.
Die Verwendung des Inhaltes der Seite ohne Hinweis auf www.russisch-fuer-kinder.de und ohne ausdrüclichen Genehmigung ist untersagt.
S. auch Impressum & Datenschutz | Banner | FAQ der Seite | Über uns
Rambler's Top100